ツ・ジャン tujan とは何?
設計屋から石鹸屋への転身を決心したころ、
手作りせっけんの店名を考えあぐねていた
ある日の出来事です。
パソコンのかたわらに積み上げてあった本の山が崩れて、
一冊の本がキーボードの上に乗っかってしまいました。
それは、友人から贈られた
ベンジャミン・ホフの
”クマのプーさんの「のんびりタオ」でした。

そして、何気なく開いたページにあったのです、
「ツ・ジャン」が。
『 その原則は、
中国語で
為無為(ウェイ・ウー・ウェイ)
…<為さずして為す>と云ってね、
為無為から
自然(ツ・ジャン)
…<自分のまま>が出てくる。
それは、
ものごとがひとりでに、起こるべくして起こるってことだ 』
『 あ、そうか 』 と プーがいった。
声を出して読んでみました、
「ツ・ジャン」、素直に耳と心に飛び込んできました。
思わぬ偶然からあたえられた名前は、
その瞬間から私の大切なパートナーになりました。
それから5年、
私は「七果」を世に問いました。
設計屋から石鹸屋への転身を決心したころ、
手作りせっけんの店名を考えあぐねていた
ある日の出来事です。
パソコンのかたわらに積み上げてあった本の山が崩れて、
一冊の本がキーボードの上に乗っかってしまいました。
それは、友人から贈られた
ベンジャミン・ホフの
”クマのプーさんの「のんびりタオ」でした。

そして、何気なく開いたページにあったのです、
「ツ・ジャン」が。
『 その原則は、
中国語で
為無為(ウェイ・ウー・ウェイ)
…<為さずして為す>と云ってね、
為無為から
自然(ツ・ジャン)
…<自分のまま>が出てくる。
それは、
ものごとがひとりでに、起こるべくして起こるってことだ 』
『 あ、そうか 』 と プーがいった。
声を出して読んでみました、
「ツ・ジャン」、素直に耳と心に飛び込んできました。
思わぬ偶然からあたえられた名前は、
その瞬間から私の大切なパートナーになりました。
それから5年、
私は「七果」を世に問いました。
Posted
at 17:33
| この記事のURL
コメント(2)
| トラックバック(0)


ツ・ジャン
正しい中国語ではありません。
中国語を英語(ローマ字か?)読みしたのを
日本語訳(読み)したみたいです。
でも、何語なのかはどうでも良くって
私はコレがとても気に入っています。